2026-06-19 11:03
台灣作家楊若慈(筆名楊双子)與譯者金翎上月19日以《臺灣漫遊錄》獲頒2026年英國國際布克獎,楊双子今(19日)在臉書感性表示,獲獎屆滿一個月的今天,正是雙胞胎妹妹楊若暉第11週年的忌日。她並談到,獲獎後從英國飛往韓國,自首爾返台後迄今都在為暈眩症而力行休養生息之事,卻從未離開書桌,將以今天回歸原點,願永恆懷抱初衷,告訴自己:「一次走一步,那樣就很好了。」
2026-05-22 13:04
臺灣小說《臺灣漫遊錄》奪得2026年布克國際獎,成為首本獲獎的中文小說,作家楊双子與譯者金翎也接受多家國際媒體專訪。在英國《衛報》的專訪中,楊双子表示,她想藉由這本背景設定在日治時期的小說,反映當代臺灣人同樣面臨的身分認同危機,「我們還想回到被殖民的狀態嗎?」
2026-05-21 16:31
由台灣作家楊双子撰寫、金翎翻譯的小說《臺灣漫遊錄》週二(5/19)奪得2026年布克國際獎後,兩人馬不停蹄接受國際媒體專訪。台灣與中國的關係近來在國際間備受矚目,楊双子表示,希望小說有一天能在中國被閱讀,促進關於「台灣人希望的未來」的對話。
2026-05-20 07:09
英語文壇盛事、年度國際文學大獎英國「布克國際獎」週二(5/19)晚間公布本屆得主,由台灣作家楊双子創作、譯者金翎翻譯為英文的長篇小說《臺灣漫遊錄》勇奪大獎,也是首次有華語創作、台灣文學勇奪此大獎。
2026-03-31 22:24
國際知名的文學獎國際布克獎(International Booker Prize)週二(31日)公布2026年的決選名單,楊双子的《台灣漫遊錄》入圍,使她繼吳明益的《單車失竊記》之後,再度成為問鼎此一國際殊榮的台灣作家。
2024-11-21 11:50
美國文學界最高榮譽、美國國家圖書獎(National Book Awards)於美東時間週三(11/20)晚間(臺灣時間週四上午)揭曉2024年得主,由臺灣作家楊双子撰寫、譯者金翎譯為英文的《臺灣漫遊錄》奪得翻譯文學獎,是該獎項2018年設立以來,華文作品首度奪得該獎。
本網站使用Cookie以便為您提供更優質的使用體驗,若您點擊下方“同意”或繼續瀏覽本網站,即表示您同意我們的Cookie政策,欲瞭解更多資訊請見